Уральский Федеральный университет
Агентство переводов «Транслит» работает в Екатеринбурге с 2008 года и уже более 10 лет принимает на практику студентов 3–4 курса бакалавриата и магистратуры лингвистических специальностей местных вузов. Наша команда сотрудничает с Уральским Федеральным университетом, Уральским государственным педагогическим университетом и Институтом международных связей. За эти годы в нашем агентстве успешно прошли практику более 100 студентов бакалавриата, специалитета и магистратуры лингвистических направлений.
Наш основной партнер — Уральский федеральный университет (УрФУ, Екатеринбург), один из ведущих вузов России и университет № 1 на Урале. За свою столетнюю историю университет стал одним из признанных лидеров в области научных исследований и образования в России и мире. Университет занимает 10 место в России в рейтинге ведущих вузов страны (РА «Эксперт», 2023), 15 место в Национальном рейтинге университетов (РА «Интерфакс», 2023) и 473 место в Международном рейтинге университетов (QS World University Rankings, 2023). В УрФУ обучается более 36 тысяч студентов из 101 страны мира, а сообщество выпускников университета превышает 380 тысяч человек. 12 институтов университета предлагают более 450 программ бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры по направлениям технических, естественных, общественных и гуманитарных наук.
Сотрудничество УрФУ и агентства переводов «Транслит» началось в 2013 году и продолжается по сей день. Ежегодно компания принимает на практику студентов УрФУ направлений «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», «Востоковедение и африканистика», «Китайский язык и китаистика», «Международные отношения», «Зарубежное регионоведение» и других. В 2021 году наше агентство стало официальным партнером УрФУ, что подтверждается заключенным постоянным договором о практической подготовке студентов.
На практике в «Транслите» студенты прокачивают навыки перевода, работая с текстами из учебной базы, подготовленной нашими специалистами, включающей разные типы текстов от научных статей до юридических документов, что позволяет студентам практиковаться в переводе различных тематик и выбирать свою специализацию. С согласия клиента, студенты также могут быть привлечены к работе над переводческими проектами, что дает им возможность учиться у опытных штатных переводчиков и редакторов и применять свои теоретические знания на практике. Кроме того, студенты помогают менеджерам переводческих проектов, осуществляя сопутствующие переводу работы.
Помимо проведения практики, компания проводит стажировки и регулярно участвует в Ярмарках работодателей в вузах, а сотрудников агентства регулярно приглашают читать лекции в университете. Об одной из таких лекций мы рассказывали здесь. Отдельно стоит отметить, что «Транслит» в составе экспертной группы непосредственно участвовал в подготовке к открытию в УрФУ новых образовательных программ «Китаистика и китайский язык» и «Перевод в цифровой среде».
Признание нашего вклада в подготовку специалистов пришло в 2023 году, когда «Транслит» вошел в топ-50 лучших партнеров УрФУ по студенческой практике. Это подтверждает эффективность нашего сотрудничества и подчеркивает нашу приверженность качественному образованию и профессиональной подготовке будущих переводчиков.